日本語
ja
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Català
ca
العربية
ar
Slovenčina
sk
Українська
uk
Euskara (Espainia)
eu-ES
עברית
he
Português (Brasil)
pt-BR
Rumantsch
rm
Schwiizertüütsch
gsw
Nederlands (Nederland)
nl-NL
Română (România)
ro-RO
Español (España)
es-ES
Español (España)
es-ES
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Català
ca
العربية
ar
Slovenčina
sk
Українська
uk
Euskara (Espainia)
eu-ES
עברית
he
Português (Brasil)
pt-BR
Rumantsch
rm
Schwiizertüütsch
gsw
Nederlands (Nederland)
nl-NL
Română (România)
ro-RO
Español (España)
es-ES
次
Continuar
パスワードを再入力して、正しく入力されたか確認します。
Anayancy2512
あなたの秘密鍵は、ここで入力したパスワードで暗号化されます。8文字以上(アルファベット・数字・記号の組み合わせを推奨)入力してください。
#do not translate#Your private key will be encrypted with the password that you enter here. Minimum 8 characters (mix of letters, digits and symbols recommended).
パスワードを入力してください
Elija una contraseña
パスワード
Contraseña
パスワード
anayancy2512
パスワード
Anayancy2512
もう一度入力
Rehacer
次
Continuar
パスワードをもう一度入力
Anayancy25
文書をスキャン
Escanear documento
連絡先は現在サーバーからダウンロード中です。処理が完了すると表示されます。
Los contactos se están descargando del servidor en este momento. Se mostrarán una vez que finalice el proceso.
新しい連絡先
Anonimo
新しいグループ
Anoni
”
“
“
“
トーク
Chats
ピン
Pineado
名/姓
Jexuz portillo
姓/名
Portillo jexuz
連絡先
Contactos
グループ
Grupos
配布リスト
Lista
仕事
Work
WebRTC診断機能
Diagnósticos de WebRTC
このツールを実行して、通話接続の問題を診断します。 "開始"ボタンを押すと、テストを開始します。
Iniciar
開始
Inician
クリップボードへコピー
Copa
テキストはクリップボードにコピーされました
Copian
終了しました。通話接続に問題がある場合は、この結果をThreemaサポートに送信してください。
Nop
選択
Selec
すべて選択
Selec
すべての選択を解除
Deseleccionar todo
すべての連絡先に、あなたのプロフィール写真が送られます。
Todos los contactos recibirán su perfil cuando les envíe un mensaje.
このリストで選択された連絡先にはメッセージを書いたときに、あなたのプロフィール画像が表示されます。
Los destinatarios seleccionados en esta lista recibirán su foto de perfil cuando les envíe un mensaje.
接続なし
Desconectado
接続中
Conectarse
接続中
Conectarse
接続済み
Conectado
接続なし
Desconectado
接続されていません
Sin conexión
インターネットに接続されているか確認してください。
No se puede conectar. Compruebe la conexión a Internet.
パスコードロックが有効です
Bloqueo con código activado
IDを削除する際は、パスコードロックを解除してから行ってください。
Antes de eliminar su ID, desactive el bloqueo con código.
キャンセル
Cancelar
続ける
Continuar
OK
OK
いいえ
No
はい
Sí
削除
Eliminar
First page
Previous page
Next page
Last page
of 37 pages
Threema
invites you to become a translator to help them translate their
iPhone/iPad App
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project