Wybierz kraj
Выберите вашу страну
Zaczynamy!
Начнем!
Ustaw aplikację Threema
Настроить Threema
Przywróć wyeksportowany identyfikator
Восстановить экспортированный ID
Witamy w Threema!
Добро пожаловать в Threema!
Przejedź palcem po ekranie
Двигайте пальцем по экрану
Oto twoje ID w Threema:
Это ваш Threema ID:
Twoje ID w Threema jest jak numer telefonu. Znajomi odnajdą cię za pomocą tego ID.
Ваш Threema ID работает точно так же, как номер телефона. Ваши друзья могут связаться с вами через этот ID.
Wybierz pseudonim
Выберите псевдоним
Znajomi zobaczą twój pseudonim w swoich powiadomieniach
Ваши друзья будут видеть ваш псевдоним при получении сообщения
Podaj pseudonim
Введите псевдоним
Pomóż znajomym cię znaleźć!
Помогите своим друзьям найти вас!
Połącz numer swojej komórki i (lub) adres e-mail z ID w Threema.
Привяжите свой номер мобильного телефона и/или эл. почту к вашему Threema ID.
Połącz numer komórki ze swoim identyfikatorem w Threema.
Привяжите свой номер мобильного телефона к Threema ID.
Numer komórki (opcjonalnie)
Номер телефона (необязательно)
E-mail (opcjonalnie)
Эл. почта (необязательно)
Znajdź znajomych w Threema
Найдите своих друзей в Threema
Włącz, aby zobaczyć znajomych w Threema.
Включите, чтобы увидеть, кто из ваших друзей использует Threema.
Gotowe! Wszystko w porządku?
Готово! Все правильно?
Połączony z
Привязано к
Do utworzenia niepowtarzalnego ID w Threema potrzebne jest stabilne połączenie z Internetem. Spróbuj ponownie.
Необходимо стабильное подключение к интернету для создания вашего Threema ID. Попробуйте еще раз.
Więcej informacji
Больше информации
ID skopiowany do schowka
ID скопирован в буфер
Pseudonim skopiowany do schowka
Псевдоним скопирован в буфер
Chcesz używać swojego ID w Threema jako publicznie dostępnego pseudonimu?
Использовать свой Threema ID в качестве псевдонима?
Podany numer telefonu lub adres e-mail jest nieprawidłowy. Popraw, nim przejdziesz dalej.
Номер телефона или эл. почта, которые вы ввели, неправильные. Исправьте их, прежде чем продолжить.
Podany numer telefonu jest nieprawidłowy. Popraw, zanim przejdziesz dalej.
Номер телефона, который вы ввели, неправильный. Исправьте номер, прежде чем продолжить.
Przesuwając palcem, tworzysz losowe dane (zwane entropią) wykorzystywane do wygenerowania pary kluczy przypisanych do twojego nowego, niepowtarzalnego ID w Threema . Na tę parę kluczy składa się: <b>klucz publiczny</b>, który zostanie rozesłany do twoich znajomych, i <b>klucz prywatny</b>, który jest bezpiecznie przechowywany w telefonie. Twoi znajomi będą szyfrować wiadomości dla ciebie, używając twojego klucza publicznego. Takie wiadomości może odszyfrować wyłącznie posiadacz klucza prywatnego i nikt poza nim.
Двигая пальцем по экрану, вы создаете случайные данные (называемые энтропией), используемые для создания пары ключей, связанных с вашим новым уникальным Threema ID. Пара ключей состоит из <b>открытого ключа</b>, который рассылается вашим друзьям, и <b>закрытого ключа</b>, который безопасно хранится в вашем телефоне. Ваши друзья будут шифровать сообщения при помощи открытого ключа. Только владелец закрытого ключа, и никто другой, может расшифровать эти сообщения.
Utworzono też parę kluczy. Klucz publiczny został bezpiecznie przesłany na nasze serwery. Klucz prywatny nigdy nie opuszcza twojego urządzenia. To gwarantuje niemożność odczytania wiadomości przez inne osoby.
Вы создали пару ключей. Открытый ключ по защищенному каналу передан на наши серверы. Закрытый ключ всегда остается на вашем устройстве. Это гарантирует, что никто другой не сможет прочитать ваши сообщения.
Po włączeniu tej opcji Threema jednokierunkowo szyfruje (haszuje) adresy e-mail i numery telefonów przed wysłaniem ich do serwera w celu wyszukania pasujących kontaktów. Nie przechowujemy żadnych danych z książki adresowej.
Если включить эту функцию, Threema будет односторонне шифровать (хэшировать) адреса электронной почты и номера мобильных телефонов перед отправкой их на сервер для поиска соответствующих контактов. Мы не храним данные адресной книги.
Synchronizacja kontaktów może pomóc w automatycznym znalezieniu znajomych. Jeśli wyrazisz zgode, numery telefonów i adresy e-mail z Twojej książki telefonicznej zostaną zaszyfrowane przed wysłaniem na nasz serwer w celu wyszukania pasujących kontaktów. Absolutnie żadne dane nie będą przechowywane lub udostępnione. Czy chcesz włączyć synchronizację kontaktów?
Синхронизация контактов поможет вам автоматически найти своих друзей. Если вы согласитесь, номера телефонов и адреса эл. почты из вашей телефонной книги будут зашифрованы перед отправкой на наш сервер для поиска соответствующих контактов. При этом никакие данные не сохраняются и не передаются.
Dzięki podaniu numeru telefonu i adresu e-mail, Threema jest w stanie pomóc twoim znajomym znaleźć cię automatycznie, jeśli występujesz w książce adresowej ich telefonu. Adresy e-mail są przechowywane w postaci zaszyfrowanej jednokierunkowo (haszowanej) na naszym serwerze. Możesz po prostu pominąć ten krok, jeśli chcesz używać Threema całkowicie anonimowo.
Если вы укажете свой номер телефона и адрес электронной почты, Threema поможет вашим друзьям автоматически найти вас, если вы записаны в их телефонной книге. Адреса электронной почты будут храниться в односторонне зашифрованном (хэшированном) виде на нашем сервере. Вы можете пропустить этот шаг, если хотите использовать Threema анонимно.
Dzięki podaniu numeru telefonu Threema będzie mogła pomóc Twoim znajomym znaleźć Cię automatycznie, jeśli mają kontakt do Ciebie w książce adresowej swojego telefonu. Numer ten po jednokierunkowym zaszyfrowaniu (haszowaniu) będzie przechowywany w na naszym serwerze. Możesz po prostu pominąć ten krok, jeśli chcesz używać Threema całkowicie anonimowo.
Если вы укажете свой номер телефона, Threema поможет вашим друзьям автоматически найти вас, если вы записаны в их телефонной книге. Номера хранятся на нашем сервере в односторонне зашифрованном (хэшированном) виде. Вы можете пропустить этот шаг, если хотите использовать Threema анонимно.
Pseudonim jest używany w powiadomieniach push na niektórych urządzeniach lub jako dodatkowy sposób twojej identyfikacji wobec użytkowników, którzy nie mają cię jeszcze w książce adresowej. Zalecamy podanie wyłącznie imienia lub pseudonimu. Jeśli nie ustawisz pseudonimu, będziemy domyślnie używać twojego ID w Threema.
Псевдоним используется в push-уведомлениях на некоторых устройствах или в качестве дополнительного способа рассказать о себе пользователям, в адресной книге которых вы пока отсутствуете. Рекомендуем сообщать только свое имя или псевдоним. Если вы не задали псевдоним, по умолчанию будет использован ваш Threema ID.
niepołączony
Не привязано
połączony
Привязано
Numer twojej komórki nie został jeszcze zweryfikowany.
Ваш номер мобильного телефона еще не подтвержден.
Nie dostałeś(aś) SMS-a?
Не получили SMS?
Naprawdę chcesz anulować weryfikację numeru telefonu?
Отменить проверку номера телефона?
Weryfikacja %s
Проверка %s
Otrzymano nowy głos w ankiecie «%1$s»
Опрос «%1$s» получил новый голос
«%1$s» oddał(a) głos na «%2$s»
«%1$s» проголосовал(а) за «%2$s»
«%1$s» zmienił(a) głos oddany na «%2$s»
«%1$s» изменил(а) голос за «%2$s»
Głosowanie na „%1$s” zakończone
Голосов за «%1$s»
Przywróć
Восстановить
Nie podano ani numeru komórki, ani adresu e-mail do połączenia z twoim ID w Threema. Nie pojawisz się na listach kontaktów swoich znajomych. Naprawdę chcesz używać Threema anonimowo?
Вы не указали ни номера мобильного телефона, ни адреса электронной почты для привязки к вашему Threema ID. Вы не появитесь в списке контактов ваших друзей. Вы действительно хотите использовать Threema анонимно?
Nie podano numeru komórki do połączenia z twoim identyfikatorem w Threema. Nie pojawisz się więc na listach kontaktów swoich znajomych. Naprawdę chcesz używać Threema anonimowo?
Вы не указали номер мобильного телефона для привязки к своему Threema ID. Вы не появитесь в списке контактов ваших друзей. Вы действительно хотите использовать Threema анонимно?
Lub zeskanuj kod QR swojego eksportu
Или сканируйте QR-код своего экспорта ID
Błąd zapisywania pliku. Sprawdź pozwolenia.
Ошибка сохранения файла. Проверьте разрешения.
Poczekaj co najmniej 10 minut na nadejście SMS-a, zanim rozpoczniesz rozmowę.
Пожалуйста, подождите SMS не менее 10 минут, прежде, чем запросить звонок.

Threema invites you to become a translator to help them translate their Android App project.

Sign up for free or login to start contributing.