Português (Brasil)
pt-BR
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Català
ca
العربية
ar
Slovenčina
sk
Українська
uk
Euskara (Espainia)
eu-ES
עברית
he
Português (Brasil)
pt-BR
Rumantsch
rm
Schwiizertüütsch
gsw
Nederlands (Nederland)
nl-NL
Română (România)
ro-RO
Español (España)
es-ES
Nederlands (Nederland)
nl-NL
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Català
ca
العربية
ar
Slovenčina
sk
Українська
uk
Euskara (Espainia)
eu-ES
עברית
he
Português (Brasil)
pt-BR
Rumantsch
rm
Schwiizertüütsch
gsw
Nederlands (Nederland)
nl-NL
Română (România)
ro-RO
Español (España)
es-ES
Avançar
Volgende
Digite a mesma senha novamente para confirmar se está correta.
Voer hetzelfde wachtwoord nogmaals in om te verifiëren dat je het correct hebt ingevoerd.
#do not translate#Your private key will be encrypted with the password that you enter here. Minimum 8 characters (mix of letters, digits and symbols recommended).
#do not translate#Your private key will be encrypted with the password that you enter here. Minimum 8 characters (mix of letters, digits and symbols recommended).
Escolha uma senha
Wachtwoord kiezen
Senha
Wachtwoord
senha
wachtwoord
senha
wachtwoord
Digite novamente
Opnieuw invoeren
Avançar
Volgende
Digite a senha novamente
Wachtwoord opnieuw invoeren
Escanear documento
Document scannen
Os contatos estão sendo baixados do servidor. Eles serão exibidos quando o processo for concluído.
De contactpersonen worden momenteel gedownload van de server. Zodra dit proces is voltooid, worden ze weergegeven.
Novo contato
Nieuwe contactpersoon
Novo grupo
Nieuwe groep
“
"
”
"
Bate-papos
Chats
Fixada
Gemarkeerd
Nome, Sobrenome
Voornaam, Achternaam
Sobrenome, Nome
Achternaam, Voornaam
Contatos
Contactpersonen
Grupos
Groepen
Listas de distribuição
Distributielijsten
Work
Work
WebRTC Diagnostics
WebRTC-diagnose
Inicie esta ferramenta para depurar problemas de ajuste de chamadas de voz. Pressione o botão "Iniciar" para começar o teste.
Start deze tool om problemen op te sporen met het opzetten van een spraakverbinding. Druk op de knop “Start” om de test te starten.
Iniciar
Start
Copiar para a área de transferência
Naar klembord kopiëren
Cópia concluída para a área de transferência
Naar klembord gekopieerd
Concluído. Se você tiver problemas com conexões de chamadas, envie este resultado para o suporte do Threema.
Klaar. Als je problemen hebt bij het opzetten van je oproepverbinding, stuur deze uitvoer dan naar de ondersteuning van Threema.
Selecionado
Selecteren
Selecionar tudo
Alles selecteren
Desmarcar tudo
Selectie opheffen
Todos os contatos receberão sua foto de perfil quando enviar uma mensagem a eles.
Alle contactpersonen ontvangen je profielafbeelding als je hen een bericht zendt.
Os contatos selecionados nesta lista receberão a sua foto de perfil quando você enviar uma mensagem a eles.
De geselecteerde contactpersonen in deze lijst ontvangen je profielafbeelding als je hen een bericht zendt.
Desconectado
Verbinding verbroken
Conectando
Verbinden
Conectando
Verbinden
Conectado
Verbonden
Disconnected
Verbinding verbroken
Sem conexão
Geen verbinding
Não é possível conectar, verifique a sua conexão com a internet.
Geen verbinding, controleer je internetverbinding.
Senha ativada
Beveiligingscode ingeschakeld
Desative a senha antes de apagar sua ID.
Schakel de beveiligingscode uit voordat je je ID verwijdert.
Cancelar
Annuleren
Continuar
Doorgaan
OK
Oké
Não
Nee
Sim
Ja
excluir
Verwijderen
First page
Previous page
Next page
Last page
of 37 pages
Threema
invites you to become a translator to help them translate their
iPhone/iPad App
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project