English
en
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Català
ca
العربية
ar
Slovenčina
sk
Українська
uk
Euskara (Espainia)
eu-ES
עברית
he
Português (Brasil)
pt-BR
Rumantsch
rm
Schwiizertüütsch
gsw
Nederlands (Nederland)
nl-NL
Română (România)
ro-RO
Español (España)
es-ES
Italiano
it
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Català
ca
العربية
ar
Slovenčina
sk
Українська
uk
Euskara (Espainia)
eu-ES
עברית
he
Português (Brasil)
pt-BR
Rumantsch
rm
Schwiizertüütsch
gsw
Nederlands (Nederland)
nl-NL
Română (România)
ro-RO
Español (España)
es-ES
Next
Avanti
Enter the same password again to verify that you have typed it correctly.
Ripetere la password per evitare errori di digitazione.
#do not translate#Your private key will be encrypted with the password that you enter here. Minimum 8 characters (mix of letters, digits and symbols recommended).
#do not translate#Your private key will be encrypted with the password that you enter here. Minimum 8 characters (mix of letters, digits and symbols recommended).
Choose a password
Seleziona una password
Password
Password
password
password
password
password
Enter again
Ripeti
Next
Avanti
Enter password again
Ripeti la password
Scan Document
Scansiona documento
The contacts are currently being downloaded from the server. They will be displayed once the process is complete.
Scaricamento dei contatti dal server in corso. Appena l'operazione è terminata, i contatti verranno visualizzati.
New Contact
Nuovo contatto
New Group
Nuovo gruppo
“
«
”
»
Chats
Chat
Pinned
Appuntato
First, Last
Nome, Cognome
Last, First
Cognome, Nome
Contacts
Contatti
Groups
Gruppo
Distribution Lists
Liste di distribuzione
Work
Work
WebRTC Diagnostics
WebRTC Diagnostics
Start this tool to debug problems with setting up a voice call connection. Press the “Start” button to start the test.
Avvia questo strumento per risolvere i problemi quando stabilisci una connessione per una videochiamata. Premi il pulsante “Avvia” per iniziare il test.
Start
Avvia
Copy to clipboard
Copia negli appunti
Copy to clipboard done
Copiato negli appunti
Done. If you experience problems with call connection build-up, please send this output to Threema support.
Fatto. In caso di problemi con l’impostazione di una connessione per le chiamate, invia questo risultato all’assistenza di Threema.
Select
Seleziona
Select All
Seleziona tutto
Deselect All
Deseleziona tutto
All contacts will receive your profile picture when you send them a message.
Tutti i contatti riceveranno la tua immagine del profilo all’invio di un messaggio.
The contacts selected in this list will receive your profile picture when you send them a message.
I contatti selezionati in questa lista riceveranno la tua immagine profilo all’invio di un messaggio.
Disconnected
Sconnesso
Connecting
Connetti
Connecting
Connetti
Connected
Connesso
Disconnected
Disconnetti
No connection
Nessuna connessione
Cannot connect, please check your internet connection.
Impossibile connettersi, controlla la tua connessione a Internet.
Passcode Enabled
Blocco codice attivato
Please disable the passcode before deleting your ID.
Disattivare il blocco codice prima di cancellare l’ID.
Cancel
Interrompi
Continue
Continua
OK
OK
No
No
Yes
Sì
Delete
Elimina
First page
Previous page
Next page
Last page
of 37 pages
Threema
invites you to become a translator to help them translate their
iPhone/iPad App
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project