Schwiizertüütsch
gsw
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Català
ca
العربية
ar
Slovenčina
sk
Українська
uk
Euskara (Espainia)
eu-ES
עברית
he
Português (Brasil)
pt-BR
Rumantsch
rm
Schwiizertüütsch
gsw
Nederlands (Nederland)
nl-NL
Română (România)
ro-RO
Español (España)
es-ES
Català
ca
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Català
ca
العربية
ar
Slovenčina
sk
Українська
uk
Euskara (Espainia)
eu-ES
עברית
he
Português (Brasil)
pt-BR
Rumantsch
rm
Schwiizertüütsch
gsw
Nederlands (Nederland)
nl-NL
Română (România)
ro-RO
Español (España)
es-ES
Wiiter
Següent
Gebed Sie s’gliiche Passwort nomal ii, zum sichergah, dass Sie’s richtig gschribe händ.
Introdueix de nou la mateixa contrasenya per a verificar que l’has teclejat correctament.
#do not translate#Your private key will be encrypted with the password that you enter here. Minimum 8 characters (mix of letters, digits and symbols recommended).
#do not translate#Your private key will be encrypted with the password that you enter here. Minimum 8 characters (mix of letters, digits and symbols recommended).
Wähled Sie es Passwort
Tria una contrasenya
Passwort
Contrasenya
Passwort
contrasenya
Passwort
contrasenya
Wiederhole
Introdueix-la de nou
Wiiter
Següent
Passwort nomal igeh
Introdueix la contrasenya de nou
Dokumänt scanne
No translations found
D’Kontäkt werded grad vom Server abeglade. Sobald de Vorgang abgschlosse isch, werded d’Kontäkt aazeigt.
No translations found
Neue Kontakt
No translations found
Neui Gruppe
No translations found
«
No translations found
»
No translations found
Chats
Xats
Apinnt
No translations found
Vor-, Nachname
Primer, Darrer
Vor-, Nachname
Cognom, Nom
Kontäkt
Contactes
Gruppe
Grups
Verteilerliischte
No translations found
Work
Feina
WebRTC-Diagnose
Diagnòstics WebRTC
Started Sie das Tool, zum Problem mit em Aruef-Verbindigsufbau z’diagnostiziere. Drucked Sie de «Start»-Chnopf, zum de Test z’starte.
Inicia aquesta eina per a depurar problemes al configurar una connexió de trucada de veu. Prem Comença per a començar la prova.
Start
Comença
Id Zwüscheablag kopiere
Copia al porta-papers
Text isch id Zwüscheablag kopiert worde
Copia al porta-papers feta
Fertig. Wenn Sie Problem mitem Aruef-Verbindigsufbau händ, schicked Sie bitte de Output an Threema-Support.
Fet. Si experimentes problemes al fer la connexió de la trucada, si us plau envia aquesta prova al suport de Threema.
Uswahl
Selecciona
All
Selecciona-ho tot
Kei
De-seleccionar tot
All Ihri Kontäkt chömed Ihres Profilbild über, wenn Sie ihne schribed.
Tots els contactes rebran la teva imatge del perfil quan els hi enviïs un missatge.
Usgwählti Kontäkt i dere Liste chömed Ihres Profilbild über, wenn Sie ihne schribed.
Els contactes seleccionats d’aquesta llista rebran la teva imatge del perfil quan els hi enviïs un missatge.
Trännt
Desconnectat
Verbinde
Connectant
Verbinde
Connectant
Verbunde
No translations found
Trännt
Desconnectat
Kei Verbindig
Sense connexió
Bitte prüefed Sie Ihri Internetverbindig.
No es pot connectar, si us plau verifica la teva connexió a internet.
Code-Sperri iigschalte
Clau d’accés activada
Bitte schalted Sie d’Code-Sperri us, bevor Sie Ihri ID lösched.
Si us plau desactiva la clau d’accés abans d’esborrar el teu ID.
Abbräche
Cancel·la
Wiiter
Segueix
Ja eh
D’acord
Nei
No
Ja
Sí
Lösche
Esborra
First page
Previous page
Next page
Last page
of 37 pages
Threema
invites you to become a translator to help them translate their
iPhone/iPad App
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project